thomasribiere wrote:
This is the first step of a long expected English to French climbing words and expressions dictionary. Please feel free to :
1/ add words and expressions, even slang
2/ correct all my english mistakes
3/ make any comment
It will finally be published as an article (one day).
different climbing activities : différentes pratiques aid climbing : l'artif', l'escalade artificielle : artificial, escalada artificial
a boulder : un bloc : un bloque
to boulder : faire du bloc : hacer bloque
to climb : grimper : escalar, trepar
a climber : un grimpeur, une grimpeuse : escalador/a
a guide book : un topo
a pitch : une longueur : un largo
a problem : un problème
a route : une voie : via
a multipitch route : une grande voie, une voie de plusieurs longueurs : via de varios largos
a single-pitch route : une "couenne"
sport climbing : l'escalade sportive : escalada deportiva
trad climbing : l'escalade traditionnelle, le terrain d'aventure : escalada tradicional
some basic climbing gear : du matériel de base en escalade an anchor : un relais : una reunion
a chain : une chaîne : una cadena
a belay device : un dispositif d'assurage : herramienta para asegurar?
a bolt : un point : una xapa
a bolt-hanger : une plaquette
"bomber" : "béton"
a carabiner ('biner) : un mousqueton (un mousquif') : un mosqueton
a locking carabiner : un mousqueton de sécurité : un mosqueton de seguridad
an auto-locking carabiner : un mousquton automatique : un mosqueton de seguridad automático ?
a screwgate carabiner : un mousqueton à vis : un mosqueton de rosca
some chalk : de la magnésie : magnesio
a chalk bag : un sac à magnésie : una bolsa de magnesio
a cordalette : une cordelette : cuerda de accesorio
a figure-8 device : un huit, un descendeur en huit : un ocho (8)
a drill : un perforateur, un perfo' : un taladro
a harness : un baudrier, un "baudard", un harnais : un arnés
a helmet : un casque : un casco
a fullbody harness : un harnais complet : ?
a quickdraw : une dégaine : una cinta, una cinta express
a quicklink : un maillon rapide : ?
a rope : une corde : una cuerda
a single rope : une corde à simple : una cuerda simple
a rope bag : un sac à corde : bolsa de cuerda
a sling : une sangle : baga
an express sling : une longe express : ?
a tube-like device : un tube d'assurage, un puits d'assurage
climbing shoes : des chaussons d'escalade : pies de gato, bailarinas
climbing slippers : des ballerines
some bouldering gear : du matériel pour le bloc a beanie : un bonnet
a chalk bag : un sac à pof
a crashpad : un 'pad, un tapis de réception
a doormat : un paillasson
some aid and trad climbing gear : du matériel pour l'artif' et le terrain d'aventure an ascender : une poignée d'ascension : jumar
an etrier : un étrier : etrier
a gear sling : un porte-matériel : un porta-material
gloves : des gants
a hammer : un marteau : un martillo
a haul bag : un sac de hissage
a hook : un crochet
a protection : un coinceur
a passive pro' : un coinceur (passif)
an active pro' : un coinceur à came
a nut tool : un décoinceur
a piton : un piton
a portaledge : un portaledge
a pulley : une poulie
a runner : un anneau de sangle
some tape : du strap' (from Strappal (TM))
a few knots : quelques noeuds a bowline : un noeud de chaise
a clove hitch : un noeud de cabestan, un cab'
a european death knot : un noeud de jonction
a figure-8 bend : un noeud de jonction en huit
a figure-8 knot : un noeud de huit
a (double) fisherman's knot : un noeud de pecheur (double)
a girth hitch : une tête d'alouette
an italian hitch : un demi-cabestan
a kleimheist : un noeud français
a lark's head : une tête d'alouette
an autoblock knot : un noeud Machard
a munter hitch : un demi-cabestan
an overhand loop : une queue de vache
a prussik : un prussik
a stopper knot : un noeud d'arrêt
a tape knot : un noeud de sangle, un noeud plat
a water knot : un noeud de sangle, un noeud plat
About crags, geology, rock features : là propos des sites d'escalade, de la géologie, et du rocher an arete : une arête
basalt : basalt
a bucket : un bac
a chimney : une cheminée
a cliff : une falaise
conglomerate : conglomérat
a crack : une fissure
a crag : un site d'escalade, un "spot" d'escalade
a crimper : une petite réglette
a boulder : un bloc
a dihedral : un dièdre
an edge : une réglette
a flake : une écaille
gneiss : gneiss
granit : granite
a highball : un "highball", un bloc haut
a (chipped) hold : une prise (taillée)
a jug : un bac
a ledge : une vire
limestone : calcaire
an overhang : un dévers
overhanging : déversant
a pincher : une pince, une pincette
a one-finger pocket : un mono-doigt
a two-finger pocket : un bi-doigt
a roof : un toit
sandstone : grès
a (vertical) slab : une dalle (verticale)
a sloper : un plat, un à-plat
a traverse : une traversée
an undercling : une inversée
hand and foot techniques : techniques de main et de pied a dyno : un jeté
a figure-4 : un yaniro
a finger lock : un coincement de doigt
a fist jam : un coincement de poing
to flag : faire un drapeau
a hand jam : un coincement de main
a heel hook : un crochet de talon
a knee drop : une lolotte
a layback : une dülfer
a mantle : un réta' (un rétablissement)
a move : un mouvement (un pas)
to pinch : pincer
to smear : grimper en adhérences
to stem : grimper en oppo' (opposition)
a toe hook : un crochet de pointe
before and while climbing : avant de grimper et en grimpant a beta : une méthode
to abseil : descendre en rappel
to belay : assurer
to clip : mousquetonner
come on : allez!
to deck : retomber au sol
double-check : double-vérification
to downclimb : désescalader
with exposure : expo
to fall : tomber
flash : flash
to follow : partir en second
the grade : la cotation
to hike a route! : randonner!
to lead : grimper en tête, partir en tête
the leader : le premier de cordée
onsight : à-vue
pinkpoint : pinkpoint
to rappel down : descendre en rappel
redpoint : redpoint
sandbagged : côté sec, côté sévère
to send : enchaîner
to top-rope : grimper en moul' (moulinette)
a whipper : un vol
to communicate : communiquer climbing! : parti!, départ! : voy, escalo, escalando
climbing on green! (in case of two seconds) : départ (sur la) verte! : escalando en la verde
clipped in! : vâché! : ¿?¿?¿ chapado, vale, ok...
end of the rope! (???) : bout de corde! : fin de (la) cuerda, no tengo cuerda
give! : du mou! : cuerda!, dame!
lower me! : descends moi! : baja, bajame
to lower off : redescendre : bajar
"off belay! - belay's off! : "relais! - (corde) libre!" : libre
rock! : cailloux! : roca, piedra
rope! : attention, corde! : cuerda
to set up a top rope : installer une moulinette : montar una via?
slack! : du mou! : cuerda
tight! (???) : sec! : pilla, coje
"Take me! - Got you!" : "Prends-moi! - OK!"
up rope! : avale!
miscellanous alpinism words : divers termes d'alpinisme an alpinist : un alpiniste : un alpinista
an approach : une approche
a bergschrund : une rimaye
a bivy : un bivouac
a cairn : un cairn
a cornice : une corniche
a couloir : un couloir
crampons : des crampons
a crest : une crête
a crevasse : une crevasse
a dead man : un corps mort
a flag : un drapeau
a glacier : un glacier
ice : la glace
an ice axe : un piolet
an ice screw : une broche à glace
a moraine : une moraine
a mountaineer : un alpiniste
a pass : un col
a ridge : une arête
a rimaye : une rimaye
snow : la neige
a spur : un éperon
a summit : un sommet
a summit cross : une croix sommitale
to summit : faire un sommet, sortir au sommet
non specific gear : matériel non spécifique a backpack : un sac à dos
boots, shoes : chaussures
a bottle : une bouteille
a cup : une tasse
to fill with fuel : remplir d'essence
a fork : une fourchette
a gas canister : une cartouche de gaz
a glass : un verre
a knife : un couteau
a spoon : une cuillère
a stove : un réchaud
a stowaway pot : une gamelle
a tent : une tente
a tent pole : un piquet de tente
a tent stake : une sardine
a water bag : une outre, une poche à eau
to go shopping : faire les magasins the climbing department (of a sport shop) : le rayon escalade (d'un magasin de sport)
a climbing gym : une salle d'escalade
a climbing mag : une revue d'escalade
a climbing shop : une boutique d'escalade
health : la santé acetaminophen : paracétamol
a sprained ankle : une entorse à la cheville
aspirin : aspirine
a blister : une ampoule
a doctor : un médecin, un docteur
exhausted : épuisé, crevé
a forearm tendonitis : une tendinite à l'avant-bras
a pharmacist : un pharmacien
tired : fatigué
to go to the emergency : aller aux Urgences
miscellanous : divers campfires forbidden : feux de camp interdits
French cheese : fromage fançais
hangover : mal de crâne du lendemain de fête : resaca
red wine : vin rouge : vino rojo
a stick : un pétard : porro, canuto, mai...
some weed : de l'herbe
stoned : fracassé : fumado, llevar un fumazo