|
leinosaur
Nov 4, 2005, 4:31 PM
Post #1 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Oct 6, 2003
Posts: 690
|
Well?
|
|
|
|
|
dingus
Nov 4, 2005, 4:32 PM
Post #2 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Dec 16, 2002
Posts: 17398
|
It was either that or dingledorfs... DMT
|
|
|
|
|
fowler214
Nov 4, 2005, 4:37 PM
Post #3 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Sep 12, 2005
Posts: 42
|
The word comes from the German expression "Karabinerhaken". Yet German climbers would always call it shortly "Karabiner". German-English translations for "Karabinerhaken spring catch spring hook spring clip snap hook
|
|
|
|
|
geezergecko
Nov 4, 2005, 4:37 PM
Post #4 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Mar 26, 2002
Posts: 729
|
Bent gate dingledorfs! :?
|
|
|
|
|
leinosaur
Nov 4, 2005, 4:46 PM
Post #5 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Oct 6, 2003
Posts: 690
|
In reply to: The word comes from the German expression "Karabinerhaken". Yet German climbers would always call it shortly "Karabiner". German-English translations for "Karabinerhaken spring catch spring hook spring clip snap hook Danke sehr, mensch!
|
|
|
|
|
fowler214
Nov 4, 2005, 4:54 PM
Post #6 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Sep 12, 2005
Posts: 42
|
willkommen
|
|
|
|
|
reg
Nov 4, 2005, 5:08 PM
Post #7 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Nov 10, 2004
Posts: 1560
|
i am continually impressed with the wealth of knowledge out there! some of the discussions go WAY behond my understanding. i feel like i could ask almost anything and get the answer. cool!
|
|
|
|
|
dood1983
Nov 4, 2005, 5:15 PM
Post #8 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Jul 21, 2005
Posts: 33
|
woof woof. woof?
|
|
|
|
|
jt512
Nov 4, 2005, 5:17 PM
Post #9 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Apr 12, 2001
Posts: 21904
|
Cause 'clippy things' sounds dumb. -Jay
|
|
|
|
|
leinosaur
Nov 4, 2005, 5:35 PM
Post #10 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Oct 6, 2003
Posts: 690
|
In reply to: Cause 'clippy things' sounds dumb. -Jay I like "carabiner" or "'biner" though it sounds like an anachronistic ethnic slur which is unfortunately still common enough around here . . . I think Chong had a song about it. Have heard 'em called "snap-links" by an old-timer, pretty much a translation from the Deutsch I guess. So, fowler, I guess karabiner, then, is spring, and haken is hook? Let me look actually: AHA! Says here in CASSELL's German-English that Karabiner is a (rifle) carbine - I wondered if it was some link to WWI mountaineering history? Vielleicht . . .
|
|
|
|
|
rgold
Nov 4, 2005, 5:38 PM
Post #11 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Dec 3, 2002
Posts: 1804
|
In reply to: German-English translations for Karabinerhaken spring catch spring hook spring clip snap hook I think the original usage referred primarily to harness snaps. We should be glad the French term, mousqueton, didn't catch on in English, otherwise we'd be clipping "mousies" or or "mooski's" or "moo's" or who knows what...
|
|
|
|
|
slobmonster
Nov 4, 2005, 5:52 PM
Post #12 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Jul 28, 2003
Posts: 1586
|
In reply to: Says here in CASSELL's German-English that Karabiner is a (rifle) carbine - I wondered if it was some link to WWI mountaineering history? Vielleicht . . . I also understood it this way, but with a slight twist: the Italian police are called "carabinieri," for their carbine rifles (?) with the slings that attach with snaplinks (karabiners). I'm sure someone will correct me if I'm wrong...
|
|
|
|
|
fowler214
Nov 4, 2005, 5:57 PM
Post #13 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Sep 12, 2005
Posts: 42
|
In reply to: In reply to: Cause 'clippy things' sounds dumb. -Jay I like "carabiner" or "'biner" though it sounds like an anachronistic ethnic slur which is unfortunately still common enough around here . . . I think Chong had a song about it. Have heard 'em called "snap-links" by an old-timer, pretty much a translation from the Deutsch I guess. So, fowler, I guess karabiner, then, is spring, and haken is hook? Let me look actually: AHA! Says here in CASSELL's German-English that Karabiner is a (rifle) carbine - I wondered if it was some link to WWI mountaineering history? Vielleicht . . . You are correct in saying that "Karabiner" also means "carbine" (a short rifle). It is a homonym.
|
|
|
|
|
leinosaur
Nov 4, 2005, 6:37 PM
Post #14 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Oct 6, 2003
Posts: 690
|
In reply to: You are correct in saying that "Karabiner" also means "carbine" (a short rifle). It is a homonym. So Karabiner has something to do, also, with a snap or latch? Haken surely is "hook" but if the Carabinieri have a 'biner on their gunstraps, we have at least anecdotal evidence of it being a rifle-hook;
In reply to: We should be glad the French term, mousqueton, didn't catch on in English, otherwise we'd be clipping "mousies" or or "mooski's" or "moo's" or who knows what... 'SKEETERS!
|
|
|
|
|
climbrox391
Nov 4, 2005, 9:28 PM
Post #15 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Aug 17, 2005
Posts: 65
|
We just call 'em snappers here in the South.
|
|
|
|
|
dingus
Nov 4, 2005, 10:55 PM
Post #17 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Dec 16, 2002
Posts: 17398
|
I went swimming down Turtle Creek Man them snappers all around my feet Sure was hard gettin cross that thing With both hands holdin my dingalingaling! The Great Chuck Berry, you see. DMT
|
|
|
|
|
robdotcalm
Nov 4, 2005, 10:55 PM
Post #18 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Oct 31, 2002
Posts: 1027
|
The etymology of “carabiner” is somewhat complex. It probably came into English from the Franco-German word “karabinerhaken”, meaning literally “karabiner hook”. These devices were used by militia (who used carbines rather than regular rifles) to hook their carbines to their bandoleers. Here “karabin” was the modification of the French “carabine”. The words carbine and carabineer have their own interesting derivations. They were derived from “escarrabin” referring to one who prepared corpses for burial during the plague years in Europe. This was derived from scarabée the French word for scarab which, in turn, came from the Latin scarabaeus (cf. Greek karabos) meaning a horned beetle. . Gratias et valete bene! RobertusPunctumPacificus
|
|
|
|
|
chugach001
Nov 4, 2005, 11:43 PM
Post #19 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Oct 21, 2002
Posts: 311
|
From the Greek words "karab" meaning crab - snaps like a crab claw. And "Bener" meaning shaped like a bean. :lol:
In reply to: Posted: 04 Nov 2005 11:08 Post subject: Re: Why are they called "carabiners" ? -------------------------------------------------------------------------------- i am continually impressed with the wealth of knowledge out there! some of the discussions go WAY behond my understanding. i feel like i could ask almost anything and get the answer. cool! And sometimes you even get the correct answer. Jeff
|
|
|
|
|
moose_droppings
Nov 5, 2005, 12:50 AM
Post #20 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Jun 7, 2005
Posts: 3371
|
I thought it was german for "micro fracture".
|
|
|
|
|
robdotcalm
Nov 5, 2005, 1:14 AM
Post #21 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Oct 31, 2002
Posts: 1027
|
In reply to: From the Greek words "karab" meaning crab - snaps like a crab claw. And "Bener" meaning shaped like a bean. :lol: In reply to: Posted: 04 Nov 2005 11:08 Post subject: Re: Why are they called "carabiners" ? -------------------------------------------------------------------------------- i am continually impressed with the wealth of knowledge out there! some of the discussions go WAY behond my understanding. i feel like i could ask almost anything and get the answer. cool! And sometimes you even get the correct answer. Jeff While it is correct to say that karabos means crab in Greek (as well as horned beetle), bener does not mean bean (as does ospria amongst other words). Hence, I’m skeptical that your suggestion is the correct derivation of carabiner. Gratias et valete bene! RobertusPunctumPacificus
|
|
|
|
|
musicman
Nov 5, 2005, 1:48 AM
Post #22 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Apr 16, 2004
Posts: 828
|
In reply to: I thought it was german for "micro fracture". if i could rate posts today, you'd have a trophy for sure! :lol:
|
|
|
|
|
musicman
Nov 5, 2005, 1:53 AM
Post #23 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Apr 16, 2004
Posts: 828
|
In reply to: I thought it was german for "micro fracture". if i could rate posts today, you'd have a trophy for sure! :lol:
|
|
|
|
|
saxfiend
Nov 5, 2005, 3:27 AM
Post #24 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Dec 31, 2004
Posts: 1208
|
In reply to: Why are they called "carabiners" ? Reminds me of a one-liner from a friend who used to do comedy improv: Why do they call it a joke? Well, duh -- because it's funny! :) JL
|
|
|
|
|
dontfall
Nov 5, 2005, 3:48 AM
Post #25 of 25
(18552 views)
Shortcut
Registered: Mar 31, 2003
Posts: 2798
|
In reply to: It was either that or dingledorfs... DMT i thought it was dinglehopper :lol:
|
|
|
|
|
|