Forums: Climbing Information: General:
I'm translating a play, and the main character is a climber
RSS FeedRSS Feeds for General

Premier Sponsor:

 


katzurki


Nov 6, 2012, 7:49 AM
Post #1 of 7 (853 views)
Shortcut

Registered: Nov 6, 2012
Posts: 1

I'm translating a play, and the main character is a climber
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Hi there!

I'm translating a play into English, and the main character is a rock-climber. His introducing passage contains some technical stuff, and I want to make sure it doesn't sound ridiculous to those in the know (the way it usually does when a writer tries to write about skydiving with no knowledge thereof).

Could someone please let me know if the following paragraph reads ok solely from a rock-climber's point of view? And if not, what could be improved (this is a translation though, so I don't have much leeway) to make it read more authentic?

In reply to:
I remember Gavva pass. First we had to climb through the moraine (which is a battleground of gravel), then through firn (a dense, recrystallized kind of snow that is more like ice). Then there was a dangerous snow cornice, and a crevasse two meters wide. After that we climbed up a 20-meter vertical rock face. Ropes, carabiners, ice picks, harnesses, belaying techniques All the adrenaline you want.

Thank you fellow adrenaline-junkies Wink


wonderwoman


Nov 6, 2012, 7:53 AM
Post #2 of 7 (848 views)
Shortcut

Registered: Dec 14, 2002
Posts: 4269

Re: [katzurki] I'm translating a play, and the main character is a climber [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Moved from campground to general.


dagibbs


Nov 6, 2012, 9:44 AM
Post #3 of 7 (803 views)
Shortcut

Registered: Sep 30, 2007
Posts: 886

Re: [katzurki] I'm translating a play, and the main character is a climber [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Sounds reasonable.


Partner cracklover


Nov 6, 2012, 11:44 AM
Post #4 of 7 (769 views)
Shortcut

Registered: Nov 14, 2002
Posts: 10000

Re: [katzurki] I'm translating a play, and the main character is a climber [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

One correction:

katzurki wrote:
Ropes, carabiners, ice picks tools, harnesses, belaying techniques All the adrenaline you want.

Cheers,

GO


(This post was edited by cracklover on Nov 6, 2012, 11:44 AM)


Wade308


Nov 6, 2012, 11:52 AM
Post #5 of 7 (760 views)
Shortcut

Registered: Aug 22, 2012
Posts: 57

Re: [cracklover] I'm translating a play, and the main character is a climber [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (2 ratings)  
Can't Post

I think ice axe might conjure up the better visual to a reader/listener.


kennoyce


Nov 6, 2012, 12:47 PM
Post #6 of 7 (742 views)
Shortcut

Registered: Mar 6, 2001
Posts: 1309

Re: [Wade308] I'm translating a play, and the main character is a climber [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (0 ratings)  
Can't Post

Wade308 wrote:
I think ice axe might conjure up the better visual to a reader/listener.

I agree. Ice picks isn't something a climber would say. Ice tools would be more for technical ice whereas this sounds like the climbers are mountaineering/traveling on glaciers where they would most likely have ice axes.


edge


Nov 6, 2012, 12:49 PM
Post #7 of 7 (741 views)
Shortcut

Registered: Apr 14, 2003
Posts: 9096

Re: [katzurki] I'm translating a play, and the main character is a climber [In reply to]
Report this Post
Average: avg_1 avg_2 avg_3 avg_4 avg_5 (2 ratings)  
Can't Post

In reply to:
I remember Gavva pass. First we had to climb through the moraine (which is a battleground of gravel), then through firn (a dense, recrystallized kind of snow that is more like ice). Then there was a dangerous snow cornice, and a crevasse two meters wide. After that we climbed up a 20-meter vertical rock face. Ropes, carabiners, ice picks, harnesses, belaying techniques All the adrenaline you want.

Not sure what language you are translating from, but to double check I translated this into French*, made a cup of coffee, then wrote it down in English.

Here's what I got:
In reply to:
Climbing was in his blood. Listening to his hob-nailed boots crunching their way across the neve, he revelled in the bite of the pack on his shoulders. The axes, crampons, and screws were more than mere tools, they were extensions of his very soul. As he watched the play of moonlight on the upper snowfields high above, he was reminded of her, the girl from the bar last night. He had left her only hours ago, slipping silently from the motel bed and watching her ample breasts rise and fall with each sleeping breath.




*I only took two years of high school French, so I may be a little off.


Forums : Climbing Information : General

 


Search for (options)

Log In:

Username:
Password: Remember me:

Go Register
Go Lost Password?
$8.96 (10% off)
$103.46 (10% off)
$10.76 (10% off)
$197.06 (10% off)



Follow us on Twiter Become a Fan on Facebook